• Tuesday, January 22, 2019 — PGCPS — Code Orange: PGCPS schools and offices will open with a two-hour delay.

    EMERGENCY PERSONNEL must report to work on time and are not eligible for liberal leave.

    • There will be no work-study transportation. (Those students should not report to school.)
    • There will be no half-day Early Childhood Center (ECC), half-day Special Education Programs, or half-day PreK.
    • Any other school program requiring transportation prior to 12 noon will NOT have transportation, including Howard B. Owens Science Center, JA Finance Park, and William S. Schmidt Center (Camp Schmidt)
    • All field trips will be cancelled.
    • Food Services will offer breakfast.
    We will re-evaluate at 6:30 a.m.


    Martes, el 22 de enero — PGCPS— Código naranja: Las escuelas comenzarán dos horas después del horario normal.

    El personal de emergencia no es eligible para tomar licencia liberal, y debe presentarse a trabajar puntualmente.

    • No habrá transporte para el programa Work-Study. (Esos estudiantes no deben reportarse a la escuela).
    • No habrán programas de medio día, ni en los Centros de Educación Temprana (ECC), o ni los Programas de Educación Especial. Programas del día completo empezaran dos horas demoradas.
    • Todo programa escolar que requiera transporte antes del mediodía NO lo tendrá, incluido el Centro de Ciencias Howard B. Owens, el JA Finance Park y el Centro William S. Schmidt (Campamento Schmidt)..
    • Todos los viajes fuera de las escuelas (field trips) serán cancelados.
    • Se ofrecerá el desayuno
    Revaluaremos a las 6:30 de la mañana.
  • Who was César Chávez?

    Who is Cesar Chavez  

     



    Occupation: Civil right leader 

    Born: March 31, 1927 in Yuma, Arizona

    Died: April 23, 1993 in San Luis, Arizona

     

    Biography

     

     Where did César Chávez grow up?  ¿Dónde creció César Chávez?

     - César Chávez grew up in a farm with his family.  He had 2 brothers and 2 sisters.  His family owned the farm and a grocery store.  They were a happy family.

     - César Chávez creció en un a granja junto a su familia.  Tenía 2 hermanos y 2 hermanas.  Su familia era dueña de la granja y de una tienda de comestibles.  Eran una familia feliz.

      Migrant Workers - Obreros Migrantes

     - César Chávez family moved to California looking for work after loosing their farm in the Great Depression.  His family had to move very often looking for new jobs and he had to attend many different schools.  He had to learn English. The family moved to California when he was 11 years old.

     - La familia de César Chávez se mudó a California en busca de trabajo al perder su granja debido a la Gran Depressión.  Su familia se tuvo que mover a diferentes lugares en busca de empleo y César Chávez tuvo que asistir a muchas escuelas diferentes.  Tuvo que aprender Inglés.  Su familia se mudó a California cuando el tenía 11 años.

    Latino Civil Rights - Derechos Civiles de los Latinos

     - At age 19 he joined the Navy for 2 years and returned to marry his girlfriend and to continue working to support Latinos to register to vote and work for equal rights.  He created a union of farm workers known as "La Causa" or The cause.  For many years, he work with the farmers to fight for better working conditions and civil rights.

     - A la edad de 19 años se inscribió en el Navy por 2 años.  Al regresar se casó con su novia y continuó trabajando en las granjas y ayudando a los latinos a inscribirse para votar y defender sus derechos civiles. Fundó una organización llamada "La Causa".  Por muchos años trabajó en beneficio de los obreros para lograr mejores condiciones de trabajo y defender los derechos civiles de los trabajadores.